Mittwoch, 26. Oktober 2016

A Day in Autumn. Ein Tag im Herbst.


It will not always be like this,
The air windless, a few last
Leaves adding their decoration
To the trees' shoulders, braiding the cuffs
Of the boughs with gold; a bird preening

In the lawn's mirror. Having looked up
From the day's chores, pause a minute,
Let the mind take its photograph
Of the bright scene, something to wear
Against the heart in the long cold.

Ronald Stuart Thomas

***
So wird es nicht immer sein:
Die reglose Luft; auf den Schultern der Bäume
letzte Blätter als Dekoration, als Goldschmuck
auf den Manschetten der Zweige; ein Vogel macht sich fein

im Wiesenspiegel. Hebe den Blick vom Alltag,
halte inne für eine Minute,
lass den Geist von dem Leuchten sein Foto machen
und trage es nahe am Herzen
während der langen Kälte.

Ronald Stuart Thomas

(Ins Deutsche hinübergetragen von Margrit Irgang)


0 Kommentare

Kommentar veröffentlichen